Sul ‘mottetto’ di Guido Cavalcanti
Che cos’è un mottetto? A giudicare da quello che ne dicono i manuali e gli studi di metrica, con questo termine si definiscono tanto in diacronia quanto in sincronia – nei limiti cioè di una stessa...
View ArticleSul rapporto tra prosa e poesia nel Medioevo e sulla frottola
Che cosa significa prosa e che cosa significa poesia nel Medioevo? Qual è il confine tra queste due forme d’espressione? Che ruolo ha la rima nel distinguerle? L’articolo cerca di rispondere a queste...
View ArticlePoesia medievale e poesia moderna
Discussione del libro di Guido Mazzoni Sulla poesia moderna, Bologna, Il Mulino 2005. Scarica l’articolo completo: Recensione a Sulla poesia moderna [PDF] Crea un pdf di questo articolo
View ArticleSulla ricezione e sull’interpretazione della poesia delle origini
De-intellettualizzare la poesia medievale? Scarica l’articolo completo: Sulla ricezione e sull’interpretazione della poesia delle origini [PDF] Crea un pdf di questo articolo
View ArticleGeneri non letterari e poesia delle origini
Prima di Petrarca, la poesia attingeva spesso al linguaggio dei generi prosastici. Scarica l’articolo completo: Generi non letterari [PDF] Crea un pdf di questo articolo
View ArticleDante: l’amore come destino
Su due canzoni di Dante e sul suo strano concetto dell’amore. Scarica l’articolo completo: Dante: l’amore come destino [PDF] Crea un pdf di questo articolo
View ArticleSulla morfologia dei libri di poesia in età moderna
Come sono fatti i libri di poesia moderni? In che cosa sono diversi dai libri di poesia antichi? Scarica l’articolo completo: Sulla morfologia dei libri di poesia [PDF] Crea un pdf di questo articolo
View ArticlePoesia popolare, poesia d’arte
Riflettere sul rapporto tra poesia d’arte e poesia popolare o tradizionale è interessante, oggi, per due ragioni. La prima è che anche se il problema è vecchio, trito, risaputo, la discussione non è...
View ArticleLeggere i trovatori oggi (e domani?)
Questo è un saggio di Pietro Beltrami sui trovatori e sul senso che ha leggerli, oggi. Il saggio è stato pubblicato in francese in “L’Occitanie invitée de l’Euregio. Liège 1981 – Aix-la-Chapelle...
View Article
More Pages to Explore .....